본문 바로가기
Go English

영어로 thinking vs going 같은 -ing, 다른 역할?

by free-language 2025. 2. 20.
728x90
반응형
SMALL


 "I'm thinking of going out." 같은 문장을 만날 때, thinking과 going 모두 -ing 형태인데 

왜 다르게 쓰이는지 궁금할 수 있어요. 

같은 -ing이지만 역할이 다르기 때문이에요! 오늘은 이 차이를 쉽게 정리해 볼게요.

 

1. thinking과 going의 차이

👉 thinking은 여기서 "생각하는 중" 이라는 의미예요.
👉 going은 여기서 "가는 것" 이라는 의미예요.

2. 문장에서 어떻게 쓰였는지 보기

✅ I'm thinking of going out.
➡ thinking: "나는 생각하고 있어" (현재진행형)
➡ going: "나가는 것" (동명사 = 명사 역할)

즉, thinking은 "지금 하고 있는 동작", **going은 "어떤 행동을 말하는 명사"**예요!

💡 쉽게 말해:

thinking = "지금 생각하는 중!"
going = "나가는 것!"

 

3. 왜 "thinking"은 현재진행형이고 왜 "going"은 동명사일까요?

👉 왜 "thinking"은 현재진행형일까요?


  "I'm thinking"**에서 thinking은 **현재분사(Present Participle)**로 쓰였어요.
   동사 think는 "생각하다"라는 뜻인데, am/is/are + -ing 형태로 쓰이면 현재진행형이 돼요.
   즉, **"I'm thinking"**은 **"나는 지금 생각하는 중이야"**라는 뜻이 되는 거예요.

  예제

I think he is nice. (나는 그가 착하다고 생각해.) → 일반적인 사실
I'm thinking about him. (나는 그에 대해 생각하는 중이야.) → 지금 하고 있는 행동


👉  왜 "going"은 동명사일까요?


  "going"**은 동사 go(가다)에 -ing를 붙여서 만든 동명사(Gerund)예요.
 동명사는 동사에 -ing를 붙여서 "명사"처럼 쓰는 형태예요.
 즉, **"going"**은 여기서 **"나가는 것"**이라는 명사 역할을 해요.

예제

I like going to the beach. (나는 해변에 가는 것을 좋아해.)
→ going to the beach = "해변에 가는 것" (명사 역할)
Going outside is fun! (밖에 나가는 것은 재미있어!)
→ Going outside = "밖에 나가는 것" (주어 역할)



4. "thinking of going"이 왜 이렇게 연결될까?


✅ 영어에서 **"think of + 명사/동명사"**는 **"~에 대해 생각하다"**라는 뜻이에요.
✅ 그래서 **"think of going out"**은 **"나가는 것에 대해 생각하다"**라는 뜻이 돼요.

👉 "I'm thinking of going out."
➡ "나는 (지금) 나가는 것에 대해 생각하는 중이야."


5. 같은 문장 구조 예시


✅ I'm dreaming of traveling the world.
(나는 세계 여행하는 것을 꿈꾸고 있어.)
➡ dreaming = "꿈꾸는 중" (현재진행형)
➡ traveling = "여행하는 것" (동명사)

  I'm thinking of changing my job. (나는 직업을 바꿀까 생각 중이야.)


She's thinking of studying abroad. (그녀는 유학 갈까 고민 중이야.)



💡 정리
단어 역할 의미
thinking 현재분사 (현재진행형) "생각하는 중"
going 동명사 (명사 역할) "나가는 것"
👉 "I'm thinking of going out."
= "나는 나가는 것에 대해 생각하는 중이야."

^^

LIST